Русский язык и культура речи




НазваниеРусский язык и культура речи
страница4/6
Дата публикации31.08.2014
Размер0.64 Mb.
ТипКонтрольная работа
lit-yaz.ru > Литература > Контрольная работа
1   2   3   4   5   6

ВАРИАНТ 5
Задание 1

Перепишите приведенные отрывки текстов, расставьте знаки препинания. Определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю, указав его основные лексические, морфологические и синтаксические черты.
А. Шаг вперед полшага назад. А иногда все два. Половинчатость реформ их хроническая незавершенность привели к тому что не добившись экономической стабилизации мы окончательно скатились вниз по производству и уровню жизни оказавшись в итоге где-то рядом с Верхней Вольтой. С той лишь разницей что на падающие с пальм бананы нам рассчитывать не приходится. Особенности национального проживания нам на голову сыплются в основном неприятности.
Б. Ответственность и подотчетность лиц находящихся на службе в таможенных органах и учреждениях являются важным принципом таможенной службы. Реализация его имеет свои особенности обусловленные спецификой статуса таможенных органов и их должностных лиц характеризующегося в частности четко выраженной вертикальной подчиненностью звеньев системы этих органов и отсутствием юридически закрепленной подчиненности по горизонтали органам представительной и исполнительной власти субъектов Российской Федерации местного самоуправления и местной администрации.

В. Шкала рыночного спроса получается путем сложения объемов спроса всех покупателей при каждом значении цены. Рыночная кривая спроса представляет собой по горизонтали сумму кривых спроса всех индивидов на рынке.

Бюджетное ограничение обусловливает выбор комбинаций благ (или потребительских наборов) которые потребитель может себе позволить приобрести. Поскольку ни один потребитель не может себе позволить все что ему хочется он оказывается перед лицом компромиссов находящих итоговое выражение в отрицательном наклоне линии бюджетных ограничений.
Задание 2

^ Расставьте ударение в следующих словах.
блокировать, индустрия, дефис, астроном, донельзя, созыв, феерия, ходатайствовать, менеджмент, колледж
Задание 3

^ Исправьте ошибки в употреблении существительных, прилагательных, числительных.
1. Краски, благодаря солнцу, выглядят еще более отчетливее и ярче. 2. Метростроевцы обещали завершить строительство трассы к 27 декабрю. 3. На постоянную работу требуются квалифицированные токаря. 4. Этот показатель должен увеличиться на 25,9 процентов. 5. Многие мои знакомые провели отпуска в круизах по новым маршрутам. 6. Директор не осуществляет контроль за выпуском продукции. 7. Факты, о которых изложил автор письма, при проверке полностью подтвердились. 8. Ваше предложение ни на чем не обосновано.
Задание 4

Согласуйте сказуемое с подлежащим.
1. Большинство делегатов (проголосовать) за принятие поправки к закону. 2. Двадцать один день отпуска (пролететь) незаметно. 3. ФСБ уже (заявить) протест. 4. Часы-браслет (купить) для подарка. 5. Полмесяца (пройти) с тех пор, как начались экзамены.
Задание 5

Замените иноязычную лексику русским эквивалентом.
1Закон должен надежно защищать права тинэйджеров. 2. Все аксессуары интерьера выполнены бездефектно. 3. Самая трудная и важная задача бизнесмена ─ коммуникативная, он должен обладать высокой толерантностью к бесчисленным языковым системам, должен успевать переводить, уметь синхронизировать. 4. Имидж РАО пострадал, как и престиж его главного акционера − государства. 5. Реклама: лизинг любого оборудования!
Задание 6

Исправьте ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов.
1. Комиссия посетила школу с преподаванием ряда предметов на английском языке Киевского района. 2. Уже не один космический корабль был выведен на орбиту с человеком на борту. 3. Принимаемые меры морального и материального поощрения к нерадивым работникам желаемого результата не принесли. 4. Широкое испытание этого витаминного биоактивного крема привело к крайне положительным результатам. 5. В течение февраля в Подмосковье продолжительность суток возрастет на два часа.


^ ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ
Задание 1

Перепишите приведенные отрывки текстов, расставьте знаки препинания. Определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю, указав его основные лексические, морфологические и синтаксические черты.
А. Мы, представители республик Российской Федерации, имея полномочия на подписание парафированного 13 марта 1992 г. в городе Москве Федеративного договора, доводим до сведения органов власти, что при рассмотрении парафированного Федеративного договора на совместном совещании 30 марта 1992 г. пришли к согласию в том, что, реализуя положение т. 3, ст. 1 Федеративного договора, необходимо обеспечить предоставление не менее 50 процентов мест в одной из палат высшего законодательного органа Российской Федерации представителям республик Российской Федерации, автономных областей и округов.

1. Стиль данного текста ─ официально-деловой.

2. Сфера ─ правовая.

3. Жанр ─ заявление.

4. Цель ─ информативная, констатирующая, предписывающая.

5. Лексика состоит из следующих пластов:

а) общеупотребительные слова: совещание, область, округ;

б) термины: парафированный договор, полномочия;

в) канцеляризмы: доводим до сведения, пришли к согласию;

г) клише: представители республик, законодательный орган;

е) аббревиатура: т. 3, ст. 1;

ж) устойчивые словосочетания: совместное совещание, автономный округ.

6. Морфология данного отрывка:

а) преобладание отглагольных существительных: представители, рассмотрение;

б) существительные, заменяющие лицо: представители;

в) нанизывание существительных в родительном падеже: не менее 50 мест в одной из палат высшего законодательного органа Российской Федерации;

г) существительные с суффиксами –ени, -ани: при рассмотрении, положение, на совещании;

д) глаголы, имеющие предписывающий характер: необходимо обеспечить.

7. Синтаксис:

а) предложения объемные (в данном тексте всего одно предложение);

б) прямой порядок слов: …мы доводим до вашего сведения; пришли к согласию;

в) по цели высказывания ─ повествовательное;

г) простое предложение осложнено:

─ уточняющей конструкцией: мы, представители республик Российской Федерации;

─ деепричастным оборотом: …имея полномочия на подписание парафированного 13 марта 19992 г. в г. Москве Федеративного договора; …реализуя положение т. 3 ст. 1 Федерального договора;

─ однородными членами: …представителям республик Российской Федерации, автономных областей и округов.
Б. Как известно, скорость света в вакууме является одной из фундаментальных физических величин. Установлено, что конечность скорости передачи сигналов лежит в основе теории относительности. В связи с тем, что числовое значение скорости света очень велико, экспериментальное определение этой скорости представляет собой весьма сложную задачу. Исследования показали, что движение Земли по орбите приводит к изменению видимого положения звезд на небесной сфере. Это явление, называемое аберрацией света, использовал английский астроном Бредли для определения скорости света.


  1. Стиль данного текста ─ научный.

  2. Сфера ─ наука, физика.

  3. Жанр ─ учебная проза.

  4. Цель ─ информационная.

  5. Лексика состоит из следующих групп слов:

а) общеупотребительные слова: звезда, земля;

б) термины: аберрация, вакуум, скорость света;

в) общенаучная лексика: явление, величина, значение;

г) абстрактная лексика: скорость, движение;

д) научная фразеология: теория относительности, небесная сфера.

  1. Морфология данного отрывка:

а) преобладание имен существительных над глаголами: в первом предложении 4 существительных и 1 глагол;

б) характерно употребление существительных среднего рода обозначающих абстрактные понятия: значение, определение, положение, явление;

в) употребление существительных с суффиксами –ени, -ани, -ость: явления, определение, исследования, относительность;

г) глаголы употребляются в прошедшем времени, имеющем отвлеченное значение, 3 лице: показали, использовал;

д) не употребляются формы 2-го лица ед. и мн. числа глаголов.

7. Синтаксис:

а) предложения объемные, отмечается тенденция к сложным, сложноподчиненным предложениям с придаточными изъяснительными: установлено, что числовое значение…; исследования показали, что движение…;

б) простое предложение осложняется:

─ вводными конструкциями: как известно;

─ причастным оборотом: явление, называемое аберрацией;

в) порядок слов в предложении прямой;

г) по цели высказывания предложения повествовательные.
В. Оперативники разделяют карманников, из среды которых, кстати, выходят «воры в законе», на несколько категорий, в основном по месту и методу «деятельности». Самая распространенная ─ «транспортники». Преступление совершается ими как в одиночку, так и группой. Один, к примеру, вытаскивает у «лоха» кошелек или деньги и незаметно передает сообщнику ─ «оттырщику». Главное правило, чтобы не стать жертвой, будьте всегда бдительными, помните поговорку: «Нельзя украсть деньги, пока человек о них думает».


  1. Стиль данного отрывка ─ публицистический.

2. Сфера ─ правовая.

3. Жанр ─ статья.

4. Цель ─ информационная, воздействующая.

5. Лексика данного отрывка состоит из следующих групп слов:

а) общеупотребительные слова: передает, правило, человек;

б) разговорные слова: в одиночку, вытаскивает, кошелек, оперативник;

в) термины: категория;

г) абстрактные слова: из среды, деятельность;

д) фразеологизмы: воры в законе;

е) жаргонные слова: лох, оттырщик, карманник;

ж) клише: будьте бдительными, разделяют на категории.

6. Морфология:

а) совмещение морфологических черт данного стиля с чертами других стилей в зависимости от тематики текста;

б) использование отвлеченных существительных с суффиксами –ние, -ость, -ство: преступление, деятельность;

в) характерно употребление настоящего времени глаголов: вытаскивает, передает, совершается;

г) использование повелительного наклонения глагола: будьте бдительными, помните поговорку.

7. Синтаксис:

а) предложения простые;

б) по цели высказывания ─ повествовательные и побудительные;

в) неполные предложения: самая распространенная ─ «траспортники»;

г) использование поговорки в форме прямой речи;

д) часто используется инверсия (обратный порядок слов): …выходят «воры в законе»; …преступление совершается.
Задание 2

^ Расставьте ударение в следующих словах.
Гастрономия, лубочный, кухонный, партер, столяр, созыв, углубленный, намерение, мизерный, экскурс
Задание 3

Исправьте ошибки в употреблении существительных, прилагательных, числительных.

1. Ответ студента был весьма посредственен (посредствен). 2. Год приблизительно равен 365 и ¼ сутки (тремстам шестидесяти пяти и одной четвертой суток). 3. Этот показатель должен увеличиться на 15,8 процентов (пятнадцать целых восемь десятых процента). 4. Правый туфель (правая туфля) мне жмет. 5. Попробуйте разделить это число на несколько доль (долей). 6. Приказали нам помочь в работе (Приказали, чтобы мы помогли в работе). 7. Необходимо проявлять внимание к детям-сиротам и заботу о них (Необходимо проявлять заботу о детях-сиротах и внимание к ним). 8. Они всегда осуществляют контроль над расходованием средств (контроль за расходованием средств).
Задание 4

Согласуйте сказуемое с подлежащим.
1. Много огней и раньше и после манили не одного меня своею близостью. 2. Кто из вас отвечает первым? 3. В кружок записалось всего пять человек. 4. Большинство участников слета встретились впервые. 5. Сто тридцать один человек уже зарегистрировался.

Задание 5

Замените иноязычную лексику русским эквивалентом.
1. В докладе были констатированы (обозначены, названы) факты прямых нарушений регламента (распорядка) работы аптек. 2. В газете напечатано эксклюзивное (исключительное) интервью (беседа с) заезжей знаменитости. 3. Оратор говорил весьма резонерски (нравоучительно), что произвело на аудиторию негативный эффект (отрицательное впечатление). 4. По телевизору была показана инаугурация президента (процедура вступления в должность главы государства). 5. Это решение нельзя признать легитимным (законным).
Задание 6

Исправьте ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов.
1. Чацкий рассказывает о том, как один помещик обменял своих слуг на трех борзых собак, которые не раз спасали ему жизнь и честь (Чацкий рассказывает о том, как один помещик обменял своих слуг, не раз спасавших ему жизнь и честь, на трех борзых собак). 2. На выставке представлено 25 наименований продукции (На выставке представлено 25 образцов продукции). 3. В этом стихотворении Маяковского есть вновь созданные поэтом слова (В этом стихотворении Маяковского есть новые, созданные самим поэтом слова). 4. Косторезы в Ломоносове ─ это, можно сказать, единственный в России вид народного промысла (Косторезы в Ломоносове ─ это, можно сказать, единственные в России представители старого народного промысла). 5. Эти ошибки связаны с неправильным употреблением многозначности (Эти ошибки связаны с неправильным употреблением значений слов).

^ СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. ─ М.: Айрис-Пресс, 2006. − 440 с..

2. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. − М.: Айрис-Пресс, 2008. −440 с.

3. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. ─ М., 2000. − 380 с.

4. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учебник для вузов / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева. − М.: Флинта, 2008, −463 с.

5. Солганик Г.Я. Практическая стилистика русского языка. − М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2008,−304 с.

6. Словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова. ─ М.: Русский язык, 2000.

  1. Словарь иностранных слов. ─ М.: Русский язык, 2002.

  2. Русский язык и культура речи /Под ред. В. Максимова. - М.: Гардарики, 2000.


ПРИЛОЖЕНИЯ
^ ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ТРУДНЫЕ СЛУЧАИ УПРАВЛЕНИЯ

В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
А

Абонемент на что. Абонемент на цикл лекций.

Абонент чего. Абонент телефонной сети.

Авария чего / с чем. Авария машины. Авария с самолетом.

Акцент на что / на чем. В школьной программе по русскому языку явно заме­тен акцент на работу / на работе по развитию речи учащихся.

Аналогичный чему / с чем. Случай, аналогичный предыдущему / с предыду­щим.

Аналогия с чем / между чем. Вывод был сделан по аналогии с таким же явле­нием в прошлом. Можно провести аналогию между одним и другим факто­рами.

Аннотация на что / чего. Аннотация на вышедшие сборники. Аннотация опуб­ликованной статьи.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Русский язык и культура речи iconРабочая программа дисциплины «Русский язык и культура речи»
Курс «Русский язык и культура речи (для нефилологов)» нацелен на повышение уровня практического владения современным русским литературным...

Русский язык и культура речи iconУчебник построен в соответствии с новыми функциональными ориентациями...
Учебник предназначен для студентов высших учебных заведений по дисциплине «Русский язык и культура речи». Книга может быть полезна...

Русский язык и культура речи iconКонтрольная работа является важным этапом самостоятельной работы...
В соответствии с учебными планами студенты заочного отделения всех специальностей и направлений ргтэу, выполняют письменную контрольную...

Русский язык и культура речи iconРусский язык и культура речи
Одобрены на заседании кафедры «Русского языка и культура речи», протокол №2 от 13. 09. 2011 г

Русский язык и культура речи iconКонспекты лекций в схемах и таблицах по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Учебное пособие «Опорные конспекты лекций в схемах и таблицах по дисциплине «Русский язык и культура речи» составлено в соответствии...

Русский язык и культура речи iconКонтрольная работа по учебной дисциплине «Русский язык и культура...
По дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов III курса заочного отделения

Русский язык и культура речи iconПлан. Русский язык в системе языков мира Национальный язык. Современный...
Культура речи невозможна без правильности речи, а значит, без знания языковых норм. Сегодня мы обсудим, что такое норма, какими бывают...

Русский язык и культура речи iconУчебно-методической документацией по дисциплине «Русский язык и культура...
Обеспеченность учебно-методической документацией по дисциплине «Русский язык и культура речи»

Русский язык и культура речи iconУчебно-методической документацией по дисциплине «Русский язык и культура...
Обеспеченность учебно-методической документацией по дисциплине «Русский язык и культура речи»

Русский язык и культура речи icon«русский язык и культура речи» в вузе: материалы к олимпиаде
Великий русский язык, ставший языком русской классической литературы, – языком Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Лескова… наш язык, наша...



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
lit-yaz.ru
главная страница