Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность?




Скачать 195.09 Kb.
НазваниеМы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность?
Дата публикации14.06.2013
Размер195.09 Kb.
ТипВопрос
lit-yaz.ru > Маркетинг > Вопрос

КЕЙС ДЛЯ КУРСА «МОДЕЛИ ОРГАНИЗАЦИИ»




Кто?


Мы — необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? Начнем с того, что издательство создано тремя маркетологами-практиками, которые сами являются авторами книг.

Игорь Манн — автор бестселлера «Маркетинг на 100%» (продано более 40 000 экз.), соавтор книг «PR на 100%» и «Маркетинговая машина». В настоящее время является директором по маркетингу компании «Арктел».

^ Михаил Иванов и Михаил Фербер — соавторы книги «Руководство по маркетингу консалтинговых услуг». До создания издательства Михаилы совместно работали над рядом проектов с другими издательствами

Будучи ещё только авторами, мы работали с разными издательствами и пришли к мысли, что нет ничего такого, что мы не смогли бы сделать сами, при этом сделать лучше. Поэтому, создав издательство, мы твердо решили, что «будем лучше!».

Вы, скорее всего, уже догадались, что название издательства неслучайно. Самое ценное для человека — его имя и репутация. Мы решили, что назовем издательство «Манн, Иванов и Фербер», отвечая таким образом за качество книг своими именами.

Наша цель — перестать переживать по поводу того, что отличные книги по бизнесу не попадают к российским читателям.
^

Мы первые


Мы можем смело заявить, что создали самое инновационное деловое издательство. Нам нравится воплощать в жизнь яркие и необычные идеи. Доказательством тому служит множество вещей, сделанных нами первыми. Вот они:

  • загрузили свои книги в Google Book Search.

  • создали корпоративный блог

  • сделали интерактивную обложку книги («Маркетинговые игры» Антона Попова);

  • упростили задачу поиска владельца книги (внутри книги теперь есть страница для указания контактов ее владельца);

  • предложили скидку нашим однофамильцам;

  • стали проводить периодические встречи наших авторов друг с другом;

  • стали встречаться с читателями, работая продавцами-консультантами в ведущих книжных магазинах Москвы;

  • сделали возможность подписки на все книги издательства на год;

  • начали продавать книги через книгоматы;

  • стали платить самый высокий в России гонорар авторам деловых книг;

  • стали нумеровать книги;

  • стали заказывать книжный дизайн у студии Артемия Лебедева;
^

Основная бизнес идея


  • Издается всего 12 книг в год

  • Идет тщательный отбор каждой книги, а так же перевод и оформление

  • Идет концентрация на маркетинг, остальные бизнес процессы выносятся на аутсорсинг


Такая схема работы была (и есть) уникальной. В основном компании выпускали намного больше наименований книг. Или наоборот выпускали очень мало, но при этом не делали ничего по их раскрутке и продвижению в каналы дистрибуции. Зачастую о книгах таких издательств люди просто не знали.

Также у издательства, с момента его основания и до сегодняшнего дня, нет офиса. Все работают по домам или в кафе с ноутбуков. Встречи проходят также в кафе.

Персонал


С самого начала в издательстве ориентировались на молодых сотрудников. На сегодняшний день именно они и составляют основную массу. Весь маркетинговый отдел управляется студентами. Также в издательстве приветствуются родственники и друзья сотрудников.

На сегодняшний день кол-во сотрудников приближается к 20-ти. Половина из них занимаются маркетингом, половина – подбором и изданием книг.

Блог


МИФ налаживает прямые коммуникации со своими читателями через блог blog.mann-ivanov-ferber.ru/blog. Это формирует образ семейной компании, в которой все знают друг друга и нет иерархии. Вокруг блога уже начало формироваться определенное сообщество, регулярно читающее посты компании. Ниже несколько постов, которые помогут охарактеризовать дух и культуру компании.

Я хочу быть клиентом, а не начальником

Когда мы только начинали наш издательский проект, мы приняли решение, что отдадим все процессы с низким потенциалом создания добавленной ценности на аутсорсинг. Мы оставили у себя следующие процессы:

  1. Выбор рукописей и управление авторскими правами;

  2. Маркетинг;

  3. Продажи.

А вот что мы отдали:

  1. Перевод;

  2. Литературную и научную редактуру;

  3. Корректуру;

  4. Дизайн;

  5. Логистику.

Это вовсе не означает, что мы не контролируем эти процессы. Просто мы передали их тем, кто делает свою работу наилучшим образом. Как говорил Джек Уэлч: «если для вас это бэк-офис, то для какой-то компании это фронт-офис».

Помимо того, что это экономически выгодно, я обнаружил, что мне комфортнее работать с внешними подрядчиками. Для них я не начальник, а клиент. Причем хороший клиент. Мы всегда платим вовремя и предлагаем интересную работу. Поэтому наши поставщики ценят нас и стараются.
У нас есть один научный редактор, работой которого я очень доволен. Он чрезвычайно внимательно работает с текстами, не давая ошибаться ни нам, ни автору. Но я бы никогда не хотел быть его начальником.

Поскольку средства коммуникации позволяют нам привлекать таланты со всего мира, у нас нет недостатка предложения. В заключение расскажу историю, которую не раз слышал от своего бывшего начальника Александра Борисовича Идрисова. У одной крупной компании все время были проблемы с транспортным подразделением. Руководителю часто звонили и рассказывали страшные истории: то фура с его товаром перевернулась и скоропортящиеся продукты пропали, то водители запили и не вышли на работу, то сломался двигатель, запчасти к которому нужно ждать три недели, и поэтому рефрижератор застрял где-то посреди страны. Руководитель решил, что пришло время сделать начальника гаража собственником бизнеса, и предложил ему выкупить у компании все автохозяйство на займ в банке, под который он даст гарантию. При этом они договорились о тарифах на три года. Теперь начальник гаража стал собственником, обслуживающим крупного клиента.Компания получила налаженный сервис, а начальник гаража сначала привел в порядок, а потом и расширил свой бизнес.

«Работа как составная часть счастья»

Мы любим какие-то вещи и продукты, но редко задумываемся о том, кто их создает. А если и начинаем интересоваться этим вопросом, то не всегда находим ответ.

Именно поэтому я решила познакомить вас с командой нашего издательства, рассказать, кто делает наши книги, кто вкладывает в них частичку себя.

Каждый месяц я буду делать интервью с одним из представителей нашего издательства.

Логичным мне показалось начать с генерального директора, вдохновителя, руководителя и создателя команды — Михаила Иванова.

— Михаил, как и почему родилась идея издательства?

— Идея родилась, когда мы с Михаилом Фербером написали книгу «Руководство по маркетингу консалтинговых услуг». Это была уникальная модель. Мы не издавали ее в обычном смысле слова. Мы делали брошюрованный том из примерно 100 страниц А4, который продавали только через специально созданный сайт вместе с доступом к ряду баз данных, который сами же поддерживали. Это был очень необычный издательский проект.

В ходе работы над книгой мы нашли еще пять-шесть замечательных книг на английском языке, которые мы бы хотели издать в России. Мы были настолько наивны, что написали правообладателям запрос на права. Нам ответили, что они не работают с частными лицами. Тогда мы обратились к ряду российских издательств с предложением издать эти книги. После долгих переговоров мы все-таки уговорили «Альпину» на совместный проект. Мы инвестировали в равных долях, сделали перевод и на таких условиях издали пять книг. Потом по разным причинам нам разонравилось работать с «Альпиной»: они выросли, стали уделять меньше внимания каждой книге, делать меньший упор на оформление, качество продвижения. И мы подумали, что в принципе можем делать все сами, здесь нет никакого секрета. Нам нравилось работать с книгами, мы сами очень много читали на английском и хотели, чтобы в нашей стране появлялись качественные книги, сделанные не на конвейере. Важно еще и то, что у нас был опыт писателей и переводчиков.

— А как к вам присоединился Игорь Манн?

— С Игорем я познакомился давно, когда он еще работал в Вене и писал «Маркетинг на 100%». Игорь был очень активен на сайте E-xecutive, мы с Михаилом тоже часто публиковали свои статьи и участвовали в дискуссиях на этой площадке. Игорь выбрал двадцать рецензентов, которым послал свою рукопись; мы оказались в числе этих людей. Так мы познакомились заочно. После выхода книги Игорь устроил вечеринку, где собрал тех, кто помогал ему в работе над книгой. Дальше мы продолжали общаться, Игорь всегда был активным человеком, открытым для новых идей.

Когда мне стало скучно работать в консалтинге, я решил, что можно создать издательство. Для этого мне нужны были партнеры, и я пригласил Игоря, как инновационного и открытого человека, и Михаила Фербера, как исключительно порядочного, надежного и очень глубокого человека. И у нас получилась такая компания. Когда мы только готовили наши первые книги, к нам присоединился Артем, который на тот момент заканчивал институт (Игорь был у него научным консультантом по диплому). Постепенно стала формироваться и остальная команда.

— В чем залог успеха того, что получилось? Какие главные конкурентные преимущества?

— Самое главное конкурентное преимущество — это люди, потому что наш бизнес — это бизнес идей. Здесь нет табу, материальных активов, которые были бы преимуществом перед другими. Я очень доволен той командой, которая у нас работает, и люди, которые приходят, очень соответствуют сложившейся корпоративной культуре.

Мы с вами сейчас сидим в «Макдоналдсе». Здесь все можно скопировать, бизнес-модель понятна, но никто все равно не может повторить его успеха. Так же и у нас: нет ничего такого особенного, чего нельзя было бы повторить. У нас уже копируют отдельные вещи: дизайн, слова на обложке и тому подобное, но всё вместе, всю систему, связанную с людьми, невозможно скопировать.

Главное, чтобы людям было интересно. Я недавно давал интервью журналу «Генеральный директор», и меня спросили, какие возникают сложности, когда люди работают дома, без офиса. Я подумал, что, наверное, если бы сотрудникам было неинтересно, то приходилось бы постоянно их контролировать, смотреть, что сделано, а что нет. А так людям интересно, и они сами себя контролируют. Мы сделали правильную ставку на принцип, взятый мной из «Стратегики»: давать больше ответственности молодым сотрудникам: у них, может быть, не всегда хватает знаний, навыков и опыта, но энергия, с которой они берутся за дело, компенсирует все остальное.

Я уверен, наша команда по энергетике, интеллектуальному потенциалу переиграет любую другую из издательских. У нас нет глубоких карманов, и поэтому нам приходится много думать и изобретать.

— Из всех изданных книг какая самая любимая и почему?

— Мне нравится «Война за таланты». Она описывает концепцию, которой, как мне кажется, нужно придерживаться в нашем бизнесе. К сожалению, я не всегда ей соответствую. Есть простой критерий, который показывает, что является для вас как руководителя приоритетом: посчитайте, сколько времени вы проводите со своими коллегами, командой. Я признаю, что пока провожу недостаточно времени; на это есть объективные причины. Одна из моих ближайших целей — проводить больше времени с каждым членом команды. Время, которое ты проводишь с финансами, поставщиками, клиентами, не так важно, как время, проводимое со своими сотрудниками.

В Серебряном веке был клуб молодых интеллектуальных людей — писателей, поэтов, художников, — они друг друга духовно обогащали. Я хочу, чтобы у нас в компании была такая же атмосфера взаимного обогащения, когда люди, приходя сюда, могли бы многому научиться у своих коллег.

— Есть книги, успех или неудача которых оказались для вас неожиданными?

— Я удивляюсь, почему плохо продается «Миграция ценности». Отличная, на мой взгляд, книга, по уровню ничуть не хуже чем бестселлер Джима Коллинза «От хорошего к великому». Она показывает фундаментальные сдвиги, происходящие в наше время, то, как скорость изменений влияет на бизнес-модели. Те люди, которые это не улавливают, проигрывают.

Вот вы сейчас записываете интервью на Olympus, а у них, скорее всего, очень большие проблемы, потому что нынче в каждом телефоне уже встроен диктофон. То же касается и производителей бытовых фотокамер: их производители столкнулись с тем, что все те же производители телефонов отъедают у них уже значительный сегмент рынка. Это и есть миграция ценности, которую уловил и очень хорошо описал Сливотски. И я действительно недоумеваю, почему эта книга продается хуже остальных.

— А что будет с издательством послезавтра?

— Я думаю, мы вырастем в медиакомпанию. Я не слишком верю в будущее бумажных книг, поэтому мы смотрим в сторону диджитализации, цифрового контента, видеокурсов, аудиокурсов. У нас пока нет окончательно сформированной идеи, но это будет контент для людей, которые развиваются, ищут новые идеи. Я не верю в принт, в бумажные издательства как таковые, журналы и газеты, в их будущее. Их распространение очень сильно ограничено. Бумажную газету необходимо напечатать, потом доставить до ларька, а человек должен пойти в ларек и купить ее. Если СМИ создает контент в цифровом виде, то можно прочитать все на экране телефона.

— А риск пиратства?

— Такой риск существует, но есть две разные модели. Первая — когда за контент платит потребитель (например, как за диски), здесь существует угроза пиратства, а вторая модель — когда платит рекламодатель (за газеты, например). И я думаю, «Ведомости» были бы счастливы, если бы пираты распространяли их газеты.

Мне кажется, нас ждет серьезное изменение, миграция ценности в медиаиндустрию. Мы пока только не знаем какая. Многие СМИ мигрируют в сторону Интернета. Пока печатное СМИ осветит произошедшее событие, пройдет день, а в Интернете все появляется сразу.

Я перестал читать «Спорт-экспресс» и читаю «Газету.ру», раздел спорта. Там ведутся прямые трансляции матчей, есть комментарии аналитиков и тренеров, пресс-конференции. Чтобы прочитать это в газете, мне надо целый день ждать, а потом еще идти и покупать ее. Я думаю, что компании, которые правильно уловят смещение потребительского внимания, будут на коне.

Более того, если убрать все, что касается бумаги и каналов распространения, то вообще возникает вопрос о новой структуре СМИ. Я давно ношу в себе идею о создании нового типа СМИ, где, например пять лучших журналистов пишут в Интернете свои колонки о политике, экономике, спорте. Они нанимают себе администратора, который занимается технической поддержкой сайта и продает рекламу. В этом случае команда из пяти колумнистов будет являться собственником ресурса, который по стоимости может превзойти все печатные СМИ с их неэффективной структурой. Идея, конечно же, требует доработки, но почему бы и нет.

— Всем известно выражение «Красота спасет мир». А книги могут?

— Мне кажется, это спекуляция, красота тоже не спасет мир.

— А что спасет?

— Не знаю. Мне кажется, мир — это внутреннее состояние каждого отдельного человека. Он или спасается, или нет. А мир в целом не может спастись.

— Вы не жалеете, что совсем ушли из «Стратегики» в издательство?

— Я получаю огромное удовольствие от работы сейчас. Во-первых, я вряд ли смог бы совмещать работу в «Стратегике» с воспитанием дочки. Во-вторых, раньше, работая в офисе, я каждый день тратил три часа на дорогу. При этом три часа, проведенные в пробке, очень серьезно напрягают нервную систему. Какой бы у тебя ни стоял хороший кондиционер в автомобиле, ты все равно едешь в потоке дымящих машин, и это подрывает твое здоровье. В-третьих, я теперь почти перестал ходить в пиджаке и галстуке. В-четвертых, я могу заниматься в спортзале когда хочу, ходить в магазины, когда мне удобно, а не когда есть время. Единственное, я потерял в том, что перестал общаться с блестящими людьми, которые собраны в «Стратегике». С другой стороны, у нас хорошая команда в издательстве, и я получаю большое удовольствие от общения с ней. Так что тот этап закончился, наступил следующий.

Вообще, у меня нетипичная карьера. Обычно консультанты становятся квалифицированными менеджерами, а не предпринимателями. В истории «Стратегики», как и в истории московского офиса McKinsey, пока не было людей, которые бы ушли в свой реальный (не консультационный) бизнес. Для роли менеджера и собственника характерны разные качества.

— Если считать, что у каждого места есть своя душа, то какая душа у издательства?

— Молодая, динамичная. Существует левое полушарие мозга, которое отвечает за аналитические способности, и правое, которое отвечает за креатив. Так вот, наше издательство более креативное, чем аналитическое, оно молодое, задорное. Я вижу, что даже моей маме очень нравится работать в издательстве с молодыми ребятами, это ее саму омолаживает.

Я недавно прочитал, что консультанты говорят: «Сначала думай, а потом делай». А мы часто сначала делаем, а потом задумываемся. Мне кажется, в эпоху быстрых перемен это даже более правильная модель. Поэтому у нас душа двадцатилетнего молодого человека, у которого все впереди, у которого нет преград, нет комплексов того, что так не получится, потому что другим не удалось.

Мы пришли не из издательского бизнеса, нам говорили, что так, как у нас, издательский бизнес не делается, что двенадцать книг в год — это невозможно, потому что нет масштаба, соответственно мы не выложимся в магазине. Очень многие говорили, что это неработающая модель. Но у нас она работает.

— В фильме «Москва слезам не верит» один из персонажей утверждает, что театра и кино не будет, все вытеснит телевидение.  Как насчет книг — они вытесняются?

— Конечно, вытесняются. Когда мы работали в «Стратегике», у нас был проект для Российской книжной палаты, где мы изучали положение с чтением в разных странах, в том числе и в России. Команда, работавшая над этим проектом, провела глубокие исследования, и, конечно, сложно сравнивать ситуацию с тем, что было в Советском Союзе, когда не было Интернета, ста каналов спутникового телевидения, компьютерных игр и искусственного дефицита книг. Были огромные тиражи, и люди читали, потому что альтернатив по использованию свободного времени были не так много. Сейчас жесткая конкуренция со стороны других способов времяпрепровождения, при этом, когда читаешь книгу, требуется прилагать больше усилий, нежели когда ты смотришь телевизор или играешь в компьютерную игру. Тенденция такова, что люди все меньше времени посвящают чтению. Но меняется и стиль жизни: люди раньше не проводили по три часа в пробках. А в пробках особо не поиграешь и не посмотришь телевизор. Пробки — хороший шанс для книг вернуть себе часть аудитории, потому что говорящего радио очень мало. Многие переходят на аудиокниги.

— Если сравнить издательский бизнес с каким-то видом спорта или искусства, что это будет?

— Издательский бизнес в некоторой степени похож на марафон, потому что существует очень долгий цикл подготовки книги. Большой разрыв во времени между моментом, когда ты принимаешь решение об издании книги, и ее запуском в производство. Если это переводная книга и она уже написана, нужно примерно полгода, чтобы ее издать. Если это российская книга, то практически никогда невозможно предсказать, когда она будет написана. Одна из наших книг пишется уже много лет, она анонсирована с первого дня работы издательства, и срок выхода все время передвигается. Ее пишет Александр Ованесов — замечательный человек, который очень востребован, у него много работы, много клиентов и ему сложно найти время на написание книги, но он пишет.

— А сами сейчас читаете? Что именно?

— Сам я читаю книги по бизнесу, которые мы отбираем для издания. В последнее время стал много читать художественной литературы. Улицкую, Рубину, Галича перечитал. С удивлением обнаружил, что я могу читать стихи. Я читаю Галича, потому что хорошо знаю многие его песни, положенные на гитару, на музыку. Прочитал Шендеровича, тоже интересный проект. Он ведет передачу «Плавленый сырок» на радио «Эхо Москвы», и издательство «Амфора» собрало все его «плавленые сырки» за год и сделало из этого сборник. Порой, конечно, сложно в больших дозах воспринимать его едкий, но острый взгляд. Еще я прослушал замечательную книгу, одну из самых сильных, на мой взгляд, — «Священную книгу оборотня» Пелевина. Часто возвращаюсь к книгам Александра Меня.

— Если представить, что вас сейчас освободили от работы в издательстве — сколько бы вы так выдержали?

— Недолго. Работа — это же основная часть уравнения счастья. Мне кажется, люди, которые ничего не делают, не могут быть счастливыми. Ты что-то делаешь, потому что хочешь самореализоваться, у тебя есть внутренняя энергия, которая ищет выхода. Я бы не смог работать на конвейере: нет творчества, самореализации, выполняешь набор заданных операций. Поэтому если бы не работа в издательстве, я бы занимался чем-то другим, но тоже творческим.

— Если бы вы сейчас на четыре дня попали на необитаемый остров и могли взять с собой только три вещи, то что бы это было?

— Я бы взял плавки, маску и трубку и плавал.
Одна моя знакомая не берет большой отпуск раз в году, а каждые три месяца по неделе куда-нибудь ездит. Мне кажется, для меня это был бы идеальный график. И, я думаю, мне не сильно понравится на необитаемом острове.

Есть замечательная книга «Искусство путешествий» — одна из основных ее мыслей состоит в том, что вдалеке от дома, от привычных вещей, у человека по-другому настраивается сознание, мозг, и он может придумать много нового. Я получаю большое удовольствие от генерации идей, и путешествия в этом сильно помогают. Иногда я испытываю физический дискомфорт, если у меня нет под рукой ручки и записной книжки, куда я могу записать свои впечатления.

— Что было самое сложное в издательстве?

— Самым сложным до сих пор остается создание команды. Всегда сложно найти необычных людей. Стандартно все ожидают нормального рабочего места, со столом, компьютером, офисом, перекурами на обед, фиксированной зарплатой, бонусами и работой с девяти до шести. Поэтому мы ищем нетипичных людей. У нас работают молодые люди, у которых нет комплекса «если работа, то в офисе». Непросто находить людей, которые бы соответствовали нашим принципам.

— Без какого качества невозможен издатель?

— Без порядочности. Это очень важное качество, которое ценят авторы, агенты и клиенты. Оно важно в любом бизнесе.

— Изначально издательство было вашим хобби, а сейчас это так? Или оно уже стало скорее работой?

— Между работой и увлечением очень тонкая грань. Я думаю, что это и то и другое. Это основной вид моей трудовой деятельности. Хобби означает, что ты чем-то увлечен: ты целый день работаешь, а приходя домой, собираешь, например, модельки автомобилей. Ты знаешь всех производителей, каждую деталь, твоя энергия находит в этом выход. А у меня совмещено и то и другое, хотя, говорят, это не слишком верно. Надо искать возможности переключения.
^

Развитие компании


В 2007 году происходит ряд событий, которые активизируют рост компании, а именно:

    1. Издательство МИФ выкупает права на издание книг Стокгольмской Школы Экономики

    2. 25 % акций компании было продано издательству ЭКСМО.


Вот как комментируются данные события:

А ключик-то вот он…”

Издательство «Манн, Иванов и Фербер» заключает партнерское соглашение со Стокгольмской школой экономики в России (СШЭ). С 1 июля авторские права на издание и переиздание книг под брендом СШЭ, а также право на реализацию напечатанных экземпляров передаются издательству «Манн, Иванов и Фербер».

До подписания соглашения Стокгольмская школа экономики в России выпускала и продвигала книги самостоятельно. Среди выпущенных СШЭ книг такие бестселлеры, как «Бизнес в стиле фанк» Кьелла Нордстрема и Йонаса Риддерстрале, «4D брэндинг» Томаса Гэда и «Представьте себе!» Тома Питерса. Решение о передаче прав на издание книг связано с тем, что СШЭ намерена сосредоточиться на своей профильной деятельности — бизнес-обучении. По результатам проведенного тендера было выбрано издательство «Манн, Иванов и Фербер». Одним из определяющих факторов победы в тендере стало сходство моделей работы школы и издательства: тщательный подход к выбору книг, ориентация на премиум-сегмент деловой литературы и пр.

По мнению Андерша Лильенберга, ректора Стокгольмской школы экономики в России, сотрудничество с издательством «Манн, Иванов и Фербер» будет выгодно обеим сторонам: «Книги очень важны и для наших настоящих, и для потенциальных студентов. Прочитав их, интересующиеся менеджеры среднего и высшего звена стремятся узнать еще больше, получить новые необходимые для бизнеса знания с помощью наших профессоров и программ обучения. Я верю, что издательство «Манн, Иванов и Фербер» сможет увеличить продажи книг СШЭ и тем самым расширить аудиторию как наших студентов, так и читателей книг».

Михаил Иванов, генеральный директор издательства «Манн, Иванов и Фербер», также подчеркнул обоюдную выгоду соглашения и отметил, что «для издательства это хорошая возможность расширить читательскую аудиторию». «Все сотрудники нашего издательства гордятся тем, что Стокгольмская школа экономики в России выбрала в качестве партнеров именно нас», — добавил он.

Уже до конца этого года в рамках подписанного соглашения издательство «Манн, Иванов и Фербер» выпустит под брендом СШЭ две книги. В следующем году планируется издать восемь-десять книг. Все издательские и маркетинговые функции «Манн, Иванов и Фербер» берет на себя и рассчитывает на поддержку профессоров, студентов и выпускников Стокгольмской школы экономики в России в процессе выбора и подготовки книг, выпускаемых под бредом СШЭ.

^ Принимаем поздравления!
Теперь у нас еще больше интересных и полезных книг!


Наш новый акционер

В сентябре мы закрыли сделку по продаже 25% пакета акций издательству ЭКСМО.

Таким образом, у нас появился новый акционер — крупнейшее российское издательство.
Эта сделка означает, что наш успех признали не только читатели, но и участники рынка. Обладая значительными ресурсами, ЭКСМО могло купить любое специализированное издательство. И мы рады, что они выбрали лучшее — то есть нас.

После закрытия этой сделки у нас появляется значительно больше времени, чтобы работать над новыми проектами. Признаюсь, что сделка с издательством Стокгольмской школы экономики и ЭКСМО отняла много сил у всей нашей команды, а особенно у меня лично. Представьте только, сколько хорошего мы теперь можем сделать для наших читателей!

Что же изменится для вас? Прежде всего, наши книги появятся в новых каналах. Речь идет о регионах и сетях типа Metro и Ашан. Мы долго пытались зайти туда сами, но у нас это не получалось.
Качество наших книг останется неизменно высоким. Мы думаем, что и количество их пока не увеличится. 12 книг серии МИФ и 6 книг серии Стокгольмской школы экономики в год.
При этом мы начнем продавать версии наших книг через wap и другие инновационные каналы и, возможно, займемся видеоконтентом.

Мы уверены, что наш инновационный потенциал, совмещенный с возможностями ЭКСМО, позволит нам создавать отличные продукты для наших читателей.

Спасибо, что поддерживаете нас, покупая книги и диски и участвуя в работе блога.
^

Как быстро расти?


В одном из интервью Билла Хьюлетта и Дэйва Паккарда из HP спросили, какой бы совет они дали тем, кто создает новую компанию. Хьюлетт ответил:

Не стремитесь расти слишком быстро. Рост нужно сдерживать, чтобы создать хорошую систему управления. Венчурные капиталисты часто требуют от молодых компаний быстрого роста. Но если слишком торопиться, можно упустить нечно важное.

МИФ – конечно, не новая компания, но именно такая дилемма стоит. С одной стороны, основные акционеры компании требуют быстрого роста, с другой – не хочется потерять инновационность и творческий дух.

Стало очевидно, что креатив и некоторый хаос, присутствующие в организации, начинают сдерживать рост компании и акционеры рассматривают возможность “упорядочить” вещи: разграничить обязанности, усилить финансовый контроль, выходить на новые рынки, нанимать новых сотрудников (синдром “нового человека”, который можно проиллюстрировать фразой: “Неважно, кого вы наймете – дайти мне больше новых людей. Мне нужны работники!”).

Быстрый рост может привести к появлению подхода “рост ради роста”: когда компания идет на любые ухищрения, чтобы держать взятый темп роста. Готова ли компания ко всем тем проблемам, которые неизбежно растут при быстром росте? Существуют ли у быстрого роста отрицательные последствия?
Вам предлагается рассмотреть эти вопросы с точки зрения различных образов (метафор) организации

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconНо и постараться выяснить, в чём необычность причастий
Технология технология разноуровневого обучения, технология контекстуального обучения

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconИсследование деловой репутации банков 20
Особенности российского коммерческого банковского сектора как объекта управления деловой репутацией 12

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconЗанятия
Добрый день дорогие друзья! Сегодня мы проведем необычное соревнование – это соревнование на смекалку, знания, эрудицию. Наша конкурсная...

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconСлучается ли тебе находить необычное применение какому-либо предмету?
Не всегда обнаруживаешь свои способности, но находчив и сообразителен, когда чем-то заинтересован

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconТеоритические основы деловой карьеры
...

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconОбщеизвестно, что письмо формируется на основе устной речи, поэтому...
Необычность этой части книги состоит в том, что пред­ставленный в ней материал раньше был доступен только специалистам-логопедам,...

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconСценарий «День рождения родного посёлка»
Н. Н. Есть на карте Свердловской области скромный уголок земли, имя которому – Большой Исток. Это наша родная сторонка, наша малая...

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconИнтегрированное занятие (физкультура + окружающий мир)
Здравствуйте! Ребята все наши уроки, всегда разные. Они не похожи друг на друга. Иногда мы устраиваем соревнования, иногда играем....

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconСтановление Карачаевской Литературы Карачаево-Черкесское издательство
Такими на Северном Кавказе являются, например, карачаевская и балкарская литературы или кабардинская, черкесская и адыгейская

Мы необычное издательство деловой литературы. В чем наша необычность? iconПрограмма итогового междисциплинарного экзамена подготовки бакалавра...
Данная программа разработана выпускающими кафедрами Отделения деловой и политической журналистики факультета прикладной политологии:...



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
lit-yaz.ru
главная страница