Глава




Скачать 333.68 Kb.
НазваниеГлава
страница1/3
Дата публикации28.06.2013
Размер333.68 Kb.
ТипДокументы
lit-yaz.ru > Информатика > Документы
  1   2   3




Оглавление.

Введение. ………………………………………………………………3-4

Глава 1. Метафора и ее виды.

1.1 Изучение понятия метафора……………………………………..5-6

1.2 Виды метафоры…………………………………………………..6-10

Глава 2. Особенности использования метафоры в журнале о моде Vogue.

2.1 Особенности публицистических жанров………………………11-14

2.2 Использование метафоры в жанре новостной информации….15-20

2.3 Использование метафоры в диалогическом жанре……………21-23

2.4 Использование метафоры в эпистолярном жанре……………..24-25

Заключение……………………………………………………………26-27

Список использованной литературы………………………………...28

Библиография…………………………………………………………29

Приложение……………………………………………………………30-36

Введение

Метафора используется как в публицистике, так и в литературном творчестве. Для поэтов употребление такого вида тропа является выражением своих чувств, но для журналиста пишущего тексты на различные темы это является украшением более четкого и образного изложения мысли. Данное изложение мысли уместно не во всех журналистских жанрах, в отличие от литературы. Но в той или иной степени может употребляться. Часто встречаются метафоры в портретных зарисовках, эссе, рассуждениях, фельетонах и памфлетах. В информационных жанрах, как репортаж, новость, сообщение данный вид тропа почти не встречается, но допустим.

В современных печатных изданиях зачастую можно встретить «плоско» написанные тексты, элементарно «содранные» с Интернета. Журналисты не используют в таких материалах свое метафорическое мышление, из-за чего текст получается банальным и неинтересным. При прочтении первых строк не возникает желания дальше читать такой материал. Только немногим удается с первых слов унести читателя в волшебный мир происходящего действия и не отпускать его до конца статьи. Из-за чего проблема использования данного виды тропа на сегодняшний день очень актуальна.

Целью данной курсовой работы является изучение понятия метафоры и определение особенности ее употребления в публицистических жанрах, таких как: новостная информация, диалогический жанр и эпистолярный.

Для этого необходимо будет решить следующие задачи: рассмотреть понятие метафоры, исследовать возможные виды метафор, так же рассмотреть особенности публицистических жанров и на этой основе показать, как в том или ином публицистическом жанре используется данный вид тропа.

Таким образом, предметом моего исследования является определение особенности употребления метафоры в публицистики, а объектом публикации глянцевого журнала о моде «Vogue».

С первого взгляда может показаться, что в журнале Vogue почти нет текста. Большую часть издания занимают иллюстрации фотосессий и рекламы, из-за которой, можно пролистнуть разворот с текстом. Но это обман. В журнале представлены тексты как российских, так и западных журналистов, дизайнеров, режиссеров.

Журнал Vogue рассчитан на широкую женскую аудиторию. Тематика журнала посвящена стилю жизни женщины - изысканному и современному. Разделы, как красота, здоровье, культура, светская жизнь, гороскоп представлены в каждом номере. Богатые фотосессии сняты такими известными фотографами, как Хельмут Ньютон, Оливьеро Тоскани, Владимир Фридкес. Главным редактором журнала является Алена Долецкая с самого основания издания (1998 года). В России он существует недолго и по сравнению со своими собратьями, американский Vogue или французский Vogue, не имеет большого значения в мире моды. Но на российском рынке моды это издание уважаемо и авторитетно.

Такого же статуса личности пишут для Vogue Россия. Это Дуня Смирнова, Татьяна Толстая, Виктор Пелевин, Рената Литвинова.

^ Метафора и ее виды

1.1 Изучение понятия метафора

Для полного изучения проблемы использования метафоры в публицистическом тексте необходимо, в первую очередь, рассмотреть само понятие «метафора». «Метафора- вид тропа, скрытое образное сравнение, уподобление одного предмета, явления другому, а также вообще образное сравнение в разных видах искусств»1. «В свою очередь троп- слово в измененном значении. Стилистическая окраска тропа заключается в том, что в отличие от привычного обозначения предмета или явления постоянно соответствующим ему, привычным словом, происходит перераспределение признаков, обычно запрятанные среди других, образующих понятие или представление. Тропы осуществляют в более краткой форме то, что в более сложной форме осуществляют эпитеты и сравнения»2. «Сам термин «метафора» принадлежит Аристотелю и связан с его пониманием искусства, как подражания жизни. Метафора Аристотеля в сущности почти неотличима от гиперболы-преувеличения, от синекдохи-иносказания и от простого сравнения или олицетворения и уподобления. Во всех случаях присутствует перенесение смысла с одного на другое»3.

Рассматривая более подробно вид тропа метафора «(греч. — перенесение) — вид тропа, в основе которого лежит ассоциация по сходству или по аналогии. Как и другие тропы (метонимия, синекдоха), метафора есть не только явление поэтического стиля, но и общеязыковое. Множество слов в языке образованы метафорически или применяются метафорически, причем переносный смысл слова рано или поздно вытесняет смысл, слово понимается только в своем переносном значении, которое тем самым уже не сознается как переносное, так как первоначальный прямой его смысл уже потускнел или даже совсем утратился. Такого рода метафорическое происхождение вскрывается в отдельных, самостоятельных словах, но еще чаще в словосочетаниях. Напротив, о метафоре, как явлении стиля, следует говорить в тех случаях, когда в слове или в сочетании слов сознается или ощущается и прямое, и переносное значение»4.

Одно из определений метафоры. «Метафора — это греза, сон языка. Толкование снов нуждается в сотрудничестве сновидца и истолкователя, даже если они сошлись в одном лице. Точно так же истолкование метафор несет на себе отпечаток и творца, и интерпретатора. Метафоры означают только то, что означают входящие в них слова, взятые в своем буквальном значении»5. «Для большинства людей метафора — это поэтическое и риторическое выразительное средство, принадлежащее скорее к необычному языку, чем к сфере повседневного обыденного общения»6. «Метафора — вид тропа, употребление слова в переносном значении; словосочетание, характеризующее данное явление путем перенесения на него признаков, присущих другому явлению (в силу того или иного сходства сближаемых явлений), которое также образно его замещает. Своеобразие метафоры, как вида тропа в том, что она представляет собой сравнение, члены которого настолько слились, что первый член (то, что сравнивалось) вытеснен и полностью замещен вторым (то, с чем сравнивалось)»7.

Итак, в первом параграфе этой главы рассмотрено понятие метафоры и ее история.

^ 1.2 Виды метафоры

«Метафора сегодня,- один из самых популярных лингвистических терминов. Множество теорий обрушилось на него, и при всех расхождениях их объединяет стремление видеть в метафоре один из основополагающих принципов мышления языка и речевой деятельности. Ни один троп не удостоился такого внимания. Деление на виды многих стилистических терминов- и метафоры в том числе- практически не ограничено в силу того, что каждый исследователь предлагает свой набор. Поэтому совокупность видов часто представляется неупорядоченной»8. «Метафора-одна из наиболее распространенных разновидностей тропов, так как сходство между предметами или явлениями может быть основано на самых различных чертах»9.

Основным для данной курсовой работы является разделение метафор на две группы. Подобно сравнению, метафора, может быть: простой и развернутой.

Возникновение данной классификации обусловлено тем, что метафоры в стилистическом отношении отличаются от слов и требуют особого подхода в изучении. «Многозначность слова, если она имеет место, обусловлена тем фактом, что в обычном контексте слово означает одно, а в метафорическом — другое. В метафоре два различных значения — буквальное и образное — одновременно. Можно представить буквальное значение как скрытое, как нечто, что мы ощущаем, что воздействует на нас, не проявляясь в контексте, открыто, тогда как образное значение несет основную нагрузку»10.

«Метафору называют сокращенным сравнением. В ней всегда соединяется одновременно два значения. Одно значение, которое определяется контекстом и другое значение, которое определяется привычным определением слова, то-есть значение, присущее данному слову вне контекста. В основе метафоры лежит сходство. В метафоре образ и предмет совмещены в одном слове таким образом, что слово обладает сразу двумя значениями: прямым и переносным. Прямое значение есть образ, переносное значение есть предмет. Между этими двумя значениями нужно найти сходство. Элемент сходства и есть тот признак, который писатель возбуждает в воображении читателя, когда употребляет метафору»11. Например:

  • Белый освежает лицо, черный скрывает ровно то, что хотелось скрыть, а их сочетание излучает удивительную надежность. От редактора // Vogue Россия 2001. №4.

  • Практическая шотландка обрела второе дыхание в вечерних туалетах. SPY акцент // Vogue Россия. 2006. №9.

  • Этой весной мы будем буквально купаться в море всех цветов радуги. Алена Долецкая. От редактора // Vogue 2007 №2.

Классифицируя данный вид тропа на простую метафору и развернутую важно отметить, что простая метафора включает в себя простые сравнения. Она представлена всего тремя типами:

  1. Именная метафора выражается именем существительным. Например: Остается добавить простые специи, творческую смелость и безупречный вкус, и ваше модное блюдо будет встречено с восторгом. SPY тенденция. Джон Дэвидсон. Слойка с начинкой // Vogue Россия. 2006. №9.




  1. Глагольная метафора выражается глагольными формами. Например: Романтика наступила на пятки футуризму, и мы отдали ей сегодня должное. Алена Долецкая. От редактора // Vogue Россия. 2007. №4. Или: Дело в магии цвета, которая завораживает всю модную популяцию земного шара и редакцию журнала Vogue. От редактора. Алена Долецкая // Vogue Россия. Июнь.2004. №6.

  2. Метафорический эпитет выражается определением в широком синтаксическом смысле. Например, как это делается в заголовке. Горячая линия. Раздел SPY Разведка // Vogue Россия. 2007. №4.

Напротив ей, «развёрнутая метафора-это метафора, последовательно осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом»12. «Она распространяется на весь текст. Обычно это целые стихотворения. Сложной метафора может быть не только по количеству слов в ней, но по глубине смысла, которая зависит от далекости ассоциаций. Такая метафора называется ассоциативной. Она определяется по тому, что не разворачивается в сравнении»13. Попробуйте преобразовать в сравнения следующие метафоры:

    • У румян Pro Checkes оказалось раздвоение личности. Марина Бурдина. Beauty репортаж. Сам себе визажист // Vogue Россия. 2007. №4.

    • В наступившем сезоне дизайнеры предлагают полакомиться плодами уже вызревшего сорта классики. Стиль. Натали Тео. За что боролись // Vogue Россия. 2006. №9.

    • Хвост по ветру. Раздел SPY мнение // Vogue Россия. 2006. №9.

Под ассоциативную метафору может быть замаскирована логическая дефектная метафора. Например:

  • Вопреки уверенности русского философа Николая Бердяева в том, что русские не знают радости формы, мы доказываем обратное: та самая форма, которую так часто презирают, не только важна, но и красива. От редактора. Алена Долецкая.// Vogue Россия. 2004. №11.

К логической дефектной метафоре примыкает так называемая ломаная метафора. Например:

  • Пробую аромат на запястье. Хорош! Но в сочетании с розовым картоном упаковки….Звучит странно. Чандлер Бери. Он и она // Vogue Россия. 2007. №4.

Эта ошибка состоит в логическом несоответствии двух метафор в одном узком контексте. Метафора может быть и стилистически дефектной, то-есть неуместной в данном контексте»14. Например:

  • «Сомневаюсь, по силам ли мне приручить косметику, с помощью которой создан такой сложный макияж. Автор: Марина Бурдина. Beauty репортаж, статья «Сам себе визажист» // Vogue Россия. 2007. №4.

Таким образом, в данном параграфе были рассмотрены виды метафоры из чего, можно сделать выводы:

1. Метафора является скрытым образным сравнением

2. Метафора бывает простой и развернутой

3. По структуре простая метафора может быть: именной, глагольной и метафорой эпитетом.

4. Развернутая метафора может быть ассоциативной. Она определяется по тому, что не разворачивается в сравнении.

5. Под ассоциативную метафору может быть замаскирована логическая дефектная метафора

6. Помимо логически дефектной метафоры может быть так называемая ломаная метафора.

7. В свою очередь, метафора может быть и стилистически дефектной

Глава 2. Особенности использования метафоры в журнале о моде Vogue

^ 2.1 Особенности публицистических жанров
В этой главе будут рассмотрены особенности использования метафоры в публицистических жанрах. Как было сказано ранее (в первой главе), метафора имеет различные виды. Рассматривая, на практике виды употребления данного тропа, будет показано, какой вид метафоры используется в различных публицистических жанрах.

Один из важнейших элементов формы публикации – ее жанр. Особенностью жанра журналистского произведения является его содержательно-тематическая характеристика, тип отображаемой действительности, композиция и стилистика. «Эти особенности жанра не зависят от воли журналиста, наоборот, выбрав какой-либо жанр для своей публикации, он вынужден считаться с его особенностями и возможностями. Выбор определенного жанра помогает автору произведения в процессе сбора материала, его обработки, достижения намеченной цели»15. Жанры газетной публицистики имеют свою специфику, которая включает в себя назначение жанра, объект, предмет и методы отображения, выразительные средства, стилистика текста и роль автора. Но важно заметить, что «информация, которая содержит конструкции с метафорами, значительно выше той, которая несет безобразные сочетания»16. Например, в статье про дизайнера Натали Тео использует простую именную метафору:

  • Певец женской красоты Роберто Кавали. Стиль. Натали Тео. За что боролись. // Vogue Россия. 2006. №9.

Из чего становится ясно, что он создает одежду для женщин на высоком уровне. Или в статье «Выход в свет», Наталья Лучанинова использует ассоциативную метафору, в которой сравнивает барышень с экзотическими стайками. Из чего становится понятно, о каких барышнях идет речь:

  • А пока промоутеры бьются, придумывая как заманить ярких и состоятельных барышень на всевозможные вечеринки, те сами сбиваются в экзотические стайки. Hight life Выход в свет. Наталья Лучанинова. Наша Марка // Vogue Россия. 2006. №9.

Ассоциативная метафора позволяет более образно представить о чем идет речь. Например:

  • Правда есть одна проблема-я Овен, а Овны к цели идут напролом, пробивая стены и расшибая себе лоб в кровь. Promo статья «Сильная женщина // Vogue Россия. 2007. №4.

В данном тексте автор ассоциирует себя с овном, используя простую глагольную метафору.

Или журналист сравнивает пиджак с «милым другом»:

  • А милый друг. Он яркий, элегантный и незаменимый, меняет юбки каждый день, а мы, как и прежде храним ему верность. Shops пиджаки. // Vogue Россия. 2006. №9.

Как уже было ранее сказано, каждый жанр имеет свою специфику, поэтому его ошибочное определение в публицистики может помешать, журналисту успешно выполнить полученное задание. «Он не сможет, например, передать свое впечатление от встречи с интересным человеком в корреспонденции, ему придется для этого написать зарисовку или даже очерк»17. В отличие от информационных жанров, в которых главную роль играет факт из-за чего использование различных видов метафор в данном случае неуместно, но допустимо. Хотя, «даже в тех случаях, когда автор ведет почти научное исследование факта, когда оперирует цифрами и данными, он вправе домысливать, потому что наша мысль, как писал М.Горький, «Измеряя, считая, останавливается перед измеренным и сосчитанным, не в силах связать свои наблюдения, создать из них точный, практичный вывод»18 – вот тут и должна помочь интуиция, найдя свое выражение в домысле»19. А домыслом является метафора, потому что она не достоверна. Это образное сравнение, которое является плодом метафорического мышления журналиста. Данный вид тропа часто используется журналистами в очерке, фельетоне. Использование журналистом в этих жанрах метафоры будет очень выигрышно, так как с помощью нее он сможет более ярко и красочно передать всю картину происходящего. Как например в статье от редактора, Алены Долецкой:

  • Джаспер Конран обуздал ее непослушные полы контрастными цветами и четкой геометрической линией силуэта с мужским характером. Раздел SPY мнение // Vogue Россия. 2006. №9. В тексте идет речь об одежде дизайнера, которую он создает. С помощью использования в тексте метафорического эпитета «мужской характер» можно представить его модели одежды более ярко.

Использование развернутой ассоциативной метафоры в заметке из модного Дома Chloe журналист образно показывает, что является главными составляющими весеннего настроения. В данном тексте развернутой метафорой является «составляющие».

  • Синий шелк, алая тафта, кремовый шифон, русые пряди голубые глаза и нежно- розовые губы-вот, по мнению дизайнеров Chloe, главные составляющие весеннего настроения. Раздел SPY Разведка // Vogue Россия. 2007. №4

Итак, в данном параграфе были рассмотрена специфика жанров газетной публицистики, из чего можно сделать выводы:

1. Жанры газетной публицистики имеют свою специфику, которая включает в себя назначение жанра, объект, предмет и методы отображения, выразительные средства, стилистика текста и роль автора.

2. Ошибочное определение жанра в публицистики может помешать, журналисту успешно выполнить полученное задание

3. В информационных жанрах данный вид тропа почти не используется, но допустим.

  1. Использование в зарисовке или очерке журналистом метафоры будет очень выигрышно, так как с помощью нее он сможет более ярко и красочно передать всю картину происходящего

  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Глава iconПрайм-еврознак
Реан А. А. Часть I: глава 14; в частях IV, V, VIII: глава Реан А. А., Петанова Е. И. Часть V: глава Розум С. И. В частях II, IV-VIII:...

Глава iconМанавадхармашастра Содержание Божественный прародитель Ману и его...
Уважаемый читатель, перед тобой открывается одна из самых почитаемых у индийцев книг. Традиция приписывает ее составление мифическому...

Глава iconЭкономика открытой экономики … 11 Глава
Контрольные задания … 44 Глава Функциональные взаимосвязи в международной экономике …

Глава iconБизнес на «том берегу» Введение Глава Офшорные мифы 21 Глава Офшоры: от древности до наших дней

Глава iconБосфорт Оглавление Глава 1 Для нуждающихся в исцелении Глава 2
Как получить заключенное в Искуплении и Завете благословение физического исцеления?

Глава iconГабриэль Гарсиа Маркес Глава 1 о моих товарищах, погибших в море глава 2 гости смерти глава 3
«Кальдас». Пока корабль чинили, члены экипажа проходили специальную подготовку. В свободные дни мы занимались тем, чем обычно занимаются...

Глава iconПредисловие Введение Глава I. Основные итоги изучения балкарского...
Iv. Балкария в XV – начале XIX вв по данным письменных источников и устной традиции

Глава iconУчебное пособие Оглавление Введение. 2 Глава Психотерапия как медицинская...
Значение взглядов Г. Селье, И. П. Павлова, З. Фрейда на этиопатогенез и терапию неврозов. 21

Глава iconЛитература: 26 Глава 3 26 где находится карма 26 литература: 36 Глава...
К64 Кармическая психология. Как избавиться от негативной кармы / В. В. Кононов. — М. Рипол классик, 2010. — 288 с. — (Вашатайна)

Глава iconЧэй Блайт Немыслимое путешествие Глава 1 Мечта о приключении Глава 2 От мечты к действительности
Итак, момент старта определить нетрудно. Однако можно ли назвать этот момент началом? Пусть даже он венчал месяцы, годы размышлений,...



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
lit-yaz.ru
главная страница