Скачать 41.68 Kb.
|
Содержание Историческая справкаОсновные задачи Система работы |
Презентация по билингвальному обучению МОУ детского сада №4 Дзержинского района Волгограда Тема: «Взаимодействие педагогов и воспитателей детского сада при обучении дошкольников второму языку и приобщении их к культуре немецкого народа».
В нашем детском саду, наряду с другими, существует необычная группа «Пингвинята». От других групп она отличается тем, что дети в ней находятся в атмосфере немецкой речи и культуры, так как педагоги и воспитатели, владея немецким языком, общаются с детьми на немецком в знакомых режимных моментах и побуждают к освоению этого языка.
Идея создания такой группы родилась в 1994 году, когда в г.Волжском был организован центр VDA по научным и культурным связям с Германией. В основу работы была взята методика профессора Дюренского университета Г.Лангвальда, который неоднократно приезжал в наш детский сад и рекомендовал придерживаться следующих методологических принципов: - задействовать для создания языковых ситуаций яркие образы, сказочные персонажи (Fafalya, Hampelmann); - применять аутентичные материалы (стихи, песни, игры), являющиеся культурным достоянием страны и показывающие ее традиции; - использовать интеграцию различных видов деятельности адекватных для дошкольного возраста (лепка, конструирование, рисование и т.п.); - помнить о том, что речевые клише, как и остальной языковой материал должны быть подобраны соответственно возрасту и нуждаются в постоянном повторении в различных ситуациях. Основой музыкального воспитания была взята программа немецкого педагога и композитора Э.Нортдорфф.
- обучение детей разговорному немецкому языку, развитие языковых способностей, умения общаться на бытовом уровне; - развитие музыкальных способностей через знакомство с детскими музыкальными инструментами Карла Орфа, приобщение к музыкальной культуре немецкого народа; - формирование базовой культуры посредством приобщения к истокам русской и немецкой культуры как базового компонента билингвального обучения. 4^ ы Работа по билингвальдному обучению ведется в системе, целенаправленно и последовательно при согласованном взаимодействии педагога дополнительного образования, воспитателей, музыкального руководителя и родителей воспитанников (схема). Изучение живого языка как средства общения невозможно без одновременного изучения культуры того народа, который говорит на этом языке. Начиная со второй младшей группы и до подготовительной, дети не только знакомятся с немецкой культурой, но и «проживают жизнь» людей другой страны в течение года. Готовясь к немецким праздникам, они знакомятся с бытом, обычаями и традициями другой культуры: слушают историю конкретного праздника, разучивают стихи и сценки, вслушиваются в новые ритмы, поют и танцуют, готовят подарки-сюрпризы, лепят, конструируют и рисуют к праздникам придумывают и оформляют вместе с родителями различные поделки. Знакомя детей с традиционной немецкой культурой, постоянно обращаем их внимание на то, что тематика русских и немецких праздников очень похожа. Русские немецкие Пасха Osterfest Сбор урожая Erntedankfest Рождество Weihnachtsfest Святки Sommertagszu Поэтому готовимся к ним параллельно, показывая взаимосвязь и разницу, воспитывая уважение к культуре и обычаям как русского, так и немецкого народов. Ведь цель введения ребенка в народную культуру – не изоляция в этнически замкнутом пространстве, а приобщение к тем духовным ценностям, которые и являются человеческим началом, объединяющим всех людей. Система работы по изучению немецкого языка в группе отражает возрастные особенности воспитанников – дети играют и изучают немецкий язык с педагогом немецкого языка, начиная со среднего и до подготовительного возраста. Но и дети младшего возраста оказываются вовлечены в языковую среду , готовясь к праздникам и досугам. Дети находятся в атмосфере немецкой культуры и речи, так как педагоги и воспитатели, владея немецким языком, общаются с ними на немецком в знакомых режимных моментах и побуждают к освоению этого языка. Основное обучение немецкому языку начинается в средней группе. и, конечно, большая нагрузка ложится на педагога немецкого языка, который не только учит детей лексике и грамотной речи на новом для них - втором языке, но и отслеживает уровень их обученности на каждом этапе. 5. Заключение В заключении хочется сказать, что поликультурное воспитание – явление относительно новое для России. Долгое время педагоги и воспитатели работали на интуитивном уровне,так как отсутствовали педагогические, психологические рекомендации для реализации поликультурного воспитания в процессе билингвальдного образования детей дошкольного возраста. Вместе с тем, геолингвистическая ситуация существенно меняется. По утверждению В.В.Кабакчи, мир вступил в эпоху билингвизма, когда каждому человеку необходимо владеть минимум двумя языковыми системами – системой родного языка и системой какого-либо еще иностранного языка, так как в третьем тысячелетии становится очевидным, что человечество развивается по пути расширения взаимосвязи и взаимозависимости различных стран,народов и культур. Практика показывает эффективность изучения второго языка с раннего возраста. Дети, изучающие иностранный язык с дошкольного возраста в будущем быстрее и легче ориентируются в иностранных языках, реагируют на нестандартные ситуации, более коммуникативны и творчески развиты. Поэтому наша цель и дальше продолжать работу по билингвальдному Обучению, находить новые формы взаимодействия не только в рамках детского Сада, но и в районе, городе, дать возможность и другим воспитанникам детского Изучать второй язык как в рамках кружковой работы, так и в рамках оказания Платных образовательных услуг. |
![]() | Конспекты непосредственной образовательной деятельности по ознакомлению дошкольников с социальной действительностью (труд сотрудников... | ![]() | Мбдоу функционирует с 1974 года. Учредителем детского сада является Управление общего и профессионального образования администрации... |
![]() | Сведения о семьях воспитанников мбдоу. Материально-техническое обеспечение, учебно-материальное обеспечение, медико-социальное обеспечение,... | ![]() | Выпуск посвящается пионерам-первым дошкольным работникам Новокуйбышевска и второго детского сада 102 км |
![]() | История детского сада ведет отсчет с 1962 года. За полувековой период в учреждении сложился коллектив творческих, инициативных, отзывчивых,... | ![]() | Взаимодействие педагогов и семьи при воспитании интереса к истории и традициям семьи, воспитании этнотолерантности у детей старшего... |
![]() | Цель: расширить и уточнить представления детей о труде сотрудников детского сада, показать взаимосвязь между разными видами труда.... | ![]() | Создание условий для обеспечения готовности старших дошкольников к обучению в школе |
![]() | В начале марта во всех группах нашего детского сада состоялись утренники посвященные празднику «8-е марта» | ![]() | Все готовились к празднику, старались придумать подарки для детского сада. Детей очень заинтересовала идея поздравить детский сад... |