Скачать 83.04 Kb.
|
ПРОГРАММАXVII Международной научно-практической конференции «Современный русский язык:функционирование и проблемы преподавания»30 марта (Актовый зал)9.00 – 10.00 Регистрация участников (фойе 2 этажа) 10.00 – 12.00 Открытие конференции, пленарное заседание (Актовый зал) Приветственные обращения к участникам конференции: Худоренко Павел Евгеньевич – исполняющий обязанности руководителя представительства Россотрудничества в Венгрии – директора РКЦ в Будапеште Захарова Елена Евгеньевна – руководитель курсов русского языка РКЦ в Будапеште ^ Регламент: время выступления с докладом – до 30 мин. Молчановский Виктор Васильевич (д.п.н., проф., проректор Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина, г.Москва) «Диалог культур или обучение языку: методический выбор преподавателя РКИ» ^ (д.ф.н., проф., заведующий кафедрой русского языка для иностранных учащихся основных факультетов Института международного образования Воронежского государственного университета) «Русско-венгерские параллели в семантико-функциональном поле залоговости» ^ (к.ф.н, Будапештский университет им. Л.Этвеша) «В поисках утраченного метода» Перерыв Открытие выставки российских издательств «Златоуст» и «Русский язык. Курсы» (фойе 1 этажа) 12.15 – 13.30 ОБЕД ^ 13.30 - 16.30 Секция I (Актовый зал) «Вопросы методики преподавания русского языка как иностранного. Русский язык делового общения» Сопредседатели: Молчановский В.В. (д.п.н., проректор Гос. ИРЯ им. А.С.Пушкина) Осипова И.А. (к.ф.н., Будапештский университет им. Л.Этвеша) Регламент: время выступления с докладом – 15 мин. Перерыв – после полутора часов работы (по согласованию с участниками конференции) ^ (к.ф.н, проф., Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г.Белинского) «Динамика лексических процессов в современном русском языке и практика преподавания русского языка как иностранного» ^ (д.п.н, проф., заведующая кафедрой психологии, Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г.Белинского) «Развивающее обучение родному и иностранным языкам в школе» ^ (доцент кафедры РКИ и методики его преподавания филологического факультета, Санкт-Петербургский государственный университет) «Особенности составления задания к текстам на уровне В2 и выше» ^ (д.ф.н., проф., руководитель Центра русского языка Санкт-Петербургского государственного университета путей сообщения)/ Политова Людмила Васильевна (к.ф.н., завкафедрой русского языка, Санкт-Петербургский государственный университет путей сообщения) «Работа с учебным комплексом “Жили-были”» ^ (Сегедский университет, доцент) «Косвенная речь в процессе преподавания РКИ» Целунова Елена Александровна (РЦНК в Праге, Чехия) «Русско-чешская межъязыковая омонимия на уроках РКИ». ^ (Медицинский Университет им. Семмельвейса, г.Будапешт) «Роль визуальной наглядности в обучении терминологии студентов-медиков» Ковач Илона (к.ф.н., Будапештский экономический институт) «Применение электронной рамочной программы MOODLE в процессе обучения русскому языку делового общения» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Игровые задания на уроках русского языка» Вицаи Петер (к.п.н., Будапештский экономический институт) «Особенности преподавания русского языка в Гане» ^ (руководитель студии народного творчества при Культурно-образовательном фонде «Алфавит») «Использование народного творчества при обучении русскому языку в условиях двуязычия» ^ (ауд. 208) 2 этаж «Лингвистические исследования и возможности их использования в практике преподавания русского языка как иностранного» Сопредседатели: Ясаи Л. (к.ф.н., Будапештский университет имени Л.Этвеша) Копров В.Ю. (д.ф.н., Воронежский госуниверситет) Регламент: время выступления с докладом – до 20 мин. Ясаи Ласло (проф., к.ф.н., Будапештский университет им. Л.Этвеша) «Формы выражения условного значения (русско-венгерские типологические наблюдения)» ^ (к.ф.н., заведующая кафедрой русского языка, Сегедский университет) «Активизация латинизмов в современном русском языке» Сильвия Дётч (Сегедский университет) «О глаголе быть» Сабольч Янурик (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Новейшие кальки с американского английского в современном русском языке» ^ (к.ф.н., филиал Удмуртского государственного университета в г. Кудымкаре)/ Оско Беатрикс (к.ф.н., Институт языкознания ВАН) «Двуязычие в СМИ Коми-Пермяцкого округа Пермского края» ^ (Будапештский университет им. Л.Этвёша/ Брестский государственный педагогический университет, Белоруссия) «Устойчивые единицы языка с компонентами-названиями «домашние животные» в русском и белорусском языках» ^ (к.ф.н., г. Хайдубесермень) «Функционально-семантический анализ субкатегорий микрополей собственно бытия с глагольными центрами стоять, лежать, висеть – van в русском и венгерском языках» ^ (к.п.н., доцент, Западно-венгерский университет, г.Сомбатхей) «Основные направления исследования управления в русском языке с 20-х до 70-х годов XIX века» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша/ Македония) «Фразеологические обороты со словом „Бог“ в македонском и русском языках, различия и сходство в значении» ^ (ауд. 312) 3 этаж «Вопросы литературоведения, лингвокультурологии и художественного перевода» Сопредседатели: Бакони Иштван (проф., д.п.н., Университет им. Иштвана Сечении, г.Дьёр) Калафатич Жужанна (к.ф.н., Будапештский университет имени Л.Этвеша) Регламент: время выступления с докладом – 15 мин. Калафатич Жужанна (к.ф.н., Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Проявление компьютерного дискурса в ранних произведениях В. Пелевина» ^ (Будапештский университет им. Л.Этвеша) «Тайны имён в художественном произведении на материале романа Пантелеймона Кулиша “Чёрная рада”» ^ (к.ф.н, Гос.ИРЯ им.А.С.Пушкина/ РЦНК в Братиславе, Словакия) «Концептуальное пространство Дома в романе К.Бальмонта “Под Новым Серпом”» ^ (д-р, Институт им. Кароя Эстерхази, г.Эгер) «Литературный перевод как прагматическая адаптация (когнитивные метафоры в русских переводах стихотворений Аттилы Йожефа)» Ладани Шандорне (Будапештский университет им.Л.Этвёша) «К вопросу перевода реалий» ^ (к.ф.н, Сегедский университет/ Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова) «Лингвокультурологический анализ наименований городских торговых объектов» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша/ Болгария) «Поэтика и перевод (на материале болгарских переводов пьесы А. П. Чехова "Дядя Ваня")» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша) Презентация книги А.М. Фатеева «От Вилагоша до Крыма» Магочи Нина (Экономический университет «Корвинус», Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Жаргонизмы («олбанский язык») в произведениях русской художественной литературы» ^ (Реформаторский коллегиум, г.Шарошпатак) «Тема вина в литературно-философском наследии Г.С.Сковороды» 17.00 ФУРШЕТ (Хрустальный зал, 1 этаж) 31 марта 9.30 – 10.00 Регистрация участников (фойе 2 этажа) ^ (Актовый зал) Сопредседатели: Лендваи Эндре (председатель ВАПРЯЛ, проф., д.ф.н., Университет г.Печ) Бакони Иштван (генеральный секретарь ВАПРЯЛ, проф., д.п.н., Университет им. Иштвана Сечении, г.Дьёр) Регламент: время выступления с докладом – до 15 мин. Лендваи Эндре (председатель ВАПРЯЛ, проф., д.ф.н., Печский университет) «Семиотические категории языка жестов» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша, аспирант) «О специфике перевода поэтических произведений (на примере перевода на венгерский и английский языки стихотворения О.Э.Мандельштама “Ленинград”)» ^ (к.п.н., Ниредьхазская высшая школа) «Русская лексикология в обучении русскому языку» Ващенко Дмитрий Николаевич (к.ф.н, Гос.ИРЯ им.А.С.Пушкина/ РЦНК в Братиславе, Словакия) «Новые слова в русском языке» ^ (Государственный институт русского языка имени А.С.Пушкина, магистрант) «О некоторых формах интерактивной работы по развитию речи на продвинутом этапе» ^ (к.ф.н., Будапештский экономический институт) «”Русский язык для делового общения” или “Русский язык для бизнесменов”. Опыт преподавания на начальном этапе» ^ (к.ф.н., Экономический университет в Братиславе, Словакия) «Межкультурная коммуникация как интегративный компонент обучения в системе повышения квалификации учителей-русистов словацких школ» Маширова Ольга Владимировна (начальник отдела издательского центра «Златоуст») «Обзор новой учебной литературы издательства “Златоуст”» 12.00 – 12.20 ПЕРЕРЫВ 12.20 – 13.30 Продолжение работы секции Регламент: время выступления с докладом – до 10 мин. Хамшовски Юлия (Будапештский университет имени Л.Этвеша, магистрант) «Использование фразеологизмов как необходимого звена межкультурной коммуникации (на материале русского, польского и венгерского языков)» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша, аспирант) «Новейшие американизмы в современном русском языке. Первые результаты социолингвистического исследования» ^ (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Историко-языковые особенности газетной статьи: "Мы – не рабы" (1925г.) и "Рабы – не мы?" (2011г.)» Тимеа Мераи (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Прецедентное имя «Ванька Каин» в тексте романа Юрия Андруховича “Московиада”» Коос Агнеш (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «О чем рассказывают говорящие фамилии? – или проблема перевода говорящих фамилий» Василенко Ольга (Будапештский университет имени Л.Этвеша) «Газетные окказионализмы» 13.30 Окончание конференции |
![]() | Международная научная конференция проводится при поддержке Республиканской целевой программы «Русский язык в Татарстане» | ![]() | Современный русский язык как объект изучения. Понятие “современный русский литературный язык”. Лингвистические дисциплины, изучающие... |
![]() | Бирюкова Л. П. Современный русский язык. Категория вида: форма, семантика, функционирование: учебное пособие / Л. П. Бирюкова. –... | ![]() | Личность в межкультурном пространстве: программа VII международной научно-практической конференции. Москва, рудн, 15-16 ноября 2012г.... |
![]() | Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина москва, ул академика Волгина, д. 6 | ![]() | Организаторы не берут на себя обязательства по обеспечению проживания участников конференции |
![]() | Е-mail будет выслан договор, в соответствии с которым участник производит оплату участия в работе конференции и (или) публикацию... | ![]() | Приглашаем Вас принять участие в работе Международной научно-практической конференции «Интеграция этнопедагогических процессов в... |
![]() | Секция «актуальные проблемы русского литературного процесса». Руководитель С. В. Козлов | ![]() | Научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» |